Sergio Bleda: “Las ventas no deben ser lo único que motive a un autor para hacer una creación artística”

by Rock & Cómics on 29 diciembre, 2011

Entrevista a Sergio Bleda en el programa 91 de Rock & Cómics realizada el 28 de diciembre de 2011.

Arriba podéis escuchar la mitad (debido a un fallo en la grabación) de la entrevista realizada en el programa y aquí abajo tenéis la transcripción completa (incluido lo que no se grabó) de la entrevista a Sergio Bleda autor de El baile del Vampiro o Doll’s Killer entre otras obras.

Rock & Cómics: Comenzaste publicando tiras en el semanario Crónica. ¿Cómo surgió este trabajo?

Sergio Bleda: Cuando abandoné mis estudios para dedicar todo mi tiempo a la creación de historietas, mi madre, que ha sido periodista política durante más de veinte años, me acompañó a la redacción del semanario Crónica y me presentó a su director Demetrio Gutierrez, para quien ella había trabajado años antes. Le mostré mis tiras y le gustaron.

RC: ¿Por qué decidiste autoeditar el recopilatorio con las tiras de Los Saurios?

SB: Pensé que sería buena idea enseñar a los editores de cómic un trabajo ya editado para que vieran que tenía experiencia, en vez de limitarme a enseñarles páginas de prueba o fanzines fotocopiados en los que había colaborado. No creo que les impresionara demasiado, pero, al menos, a mi me sirvió para hacer currículum y para probar la autoedición.

RC: Al poco entraste a colaborar con Kiss Comix donde has realizado bastantes historias y portadas. ¿Qué es lo que más te atrae de dibujar cómic erótico-porno?

SB: En realidad el porno es bastante limitado a la hora de contar historias. Por aque entonces Rakel, que además de mi guionista era era mi pareja, y yo decidimos centrarnos en hacer más un cómic de humor que otra cosa.

RC: Tanto El hijo de Kim como El baile del vampiro nacieron en fanzines. Muchos autores de la época empezasteis publicando en fanzines. ¿Qué era lo mejor y lo peor de aquella época?

SB: Lo mejor de los fanzines es la libertad creativa. Nadie te dice lo que puedes o no dibujar cuando haces un fanzine. Lo peor, claro, la escasa compensación económica.

RC: ¿Cómo surgió la publicación del tomo de El hijo de Kim?

SB: Cuando el librero Mario Ayuso, que editaba y distribuía en España los libros de Calvin & Hobbes, comenzó a distribuir el libro de Los Saurios me preguntó si estaba trabajando en alguna serie, yo le mostré el proyecto de El Hijo de Kim, que fué uno de los proyectos que presenté a Kodansha y que fué rechazado en su momento por la editorial japonesa. Dijeron que era una historia muy violenta, ya ves. Ayuso editó un comic-book pero dejó la historia inconclusa. Años después Albert, de la editorial independiente Plaga, me propuso acabar la historia y editarla completa en formato de novela gráfica.

RC: ¿Cómo llegó el proyecto con Laberinto de publicar El baile del vampiro?

SB: Coincidió que, cuando Planeta DeAgostini creó la Línea Laberinto yo vivía en Barcelona con el magnífico dibujante Javier Pulido. Javi y yo ya pasábamos por Planeta regularmente para hablar con Sergi Gras o Pere Olivé para tratar de que nos encargaran algún pin-up, alguna cubierta o algún portafolio mutante Recuerdo que una vez hice parte de las guardas de un recopilatorio de Conan y Belit acabando un dibujo de Buscema para que tuviera el tamaño justo que necesitaban. El caso es que, una de las veces que pasamos por allí Toni Guiral nos habló de la Línea Laberinto y ambos decidimos presentarles un proyecto. Javi hizo Mentat con Francisco Pérez Navarro y yo El Baile del Vampiro.

RC: He leído que tenías material preparado para continuar las historias de El baile del Vampiro. ¿Veremos algún día estas historias?

SB: Eso espero. La intención inicial fué convertir  la miniserie de El Baile del Vampiro en serie regular. Y hay mucho escrito y hasta dibujado. Quizá algún día vea la luz. También trabajo actualmente con el escritor Alberto López Aroca en una precuela que contaría el origen como vampiro del personaje de Jakob, en la Prusia del siglo XVIII. Todavía no tenemos editor pero estamos empeñados en que ese proyecto acabe viendo la luz tarde o temprano.

RC: ¿Cómo surgió entrar en una editorial como SAF que publica tus cómics en cinco países simultáneamente?

SB: Lo de SAF es un caso muy curioso porque además de editorial es agencia. Lo que hacen es pagarte un precio por página que está bastante bien para lo que es el estándar español, para lo que es el estándar europeo no, pero para el español sí. Luego co-editan en varios países por tanto aunque económicamente no es excesivamente rentable pero ganas en visibilidad. Fue gracias una vez más por enchufe, gracias a mi amigo Rafael Fontériz que estaba trabajando con ellos. Yo estaba en una época que estaba muy desencantado porque veía que no podía vivir de hacer tebeos en este país y estaba haciendo cosas para cine, haciendo storyboards. Es un trabajo muy pesado y que desgasta mucho. SAF fue mi último antes de dejar por completo los tebeos. Voy a presentarles esto, que es una historia de terror que me apetece a mi hacer, que es duérmete niña y si no me la cogen abandono todo me dedico a recolectar remolacha o a camarero o a cualquier otra cosa que no sea este desagradable mundo de los tebeos [risas] Afortunadamente me cogieron y fue el comienzo de una relación de varios años y cinco álbumes.

RC: Hablando de Duérmete niña, esta editorial vendió los derechos cinematográficos. ¿Qué paso con aquello? ¿Recibiste algo de aquella venta de derechos?

SB: Sí. El tema cinematográfico funciona de la siguiente manera. Un proyecto circula por las productoras de Hollywood y cuando una está interesada compra la opción. Adelanta un dinero al propietario de los derechos de la obra, en este caso eramos el editor y yo. Si luego la película se rueda entonces recibes una gran cantidad de dinero, sino los derechos vuelven a ser tuyos para tratar de colocarlos en otra productora y evidentemente no devuelves el dinero que te han pagado por la opción. Por desgracia la opción nunca llegó a ejecutarse, no llego a realizarse la película. Pero vino bien tanto al editor como a mi recibir un dinerillo de derechos. En el proyecto estaban involucrados actrices como Julia Roberts que al final dijo que no quería hacer una película de terror, y ya sabemos que tipo de películas que hace Julio ahora [risas] Pero por un momento estuvimos a punto de tocar… no sé si el cielo, pero por lo menos las estrellas de Hollywood.

RC: Tras duérmete niña llego Bloody Winter y The Wednesday Conspiracy. Te mueves bastante en el género de terror y suspense. ¿Es el género en el que te sientes más a gusto?

SB: De momento sí. Yo he sido siempre mucho de género. Creo que lo que hago es un poco escribir el tipo de historias que a mi me gusta consumir. A mi me gusta mucho películas de terror, leer a Stephen King, revistas de temas paranormales como Año 0 y estos temas. Siempre me han gustado mucho y me sale de una manera muy natural. Si tuviera que hacer otra cosa de encargo seguramente lo haría pero la cabra siempre tira para el monte.

RC: ¿Todos estos proyectos que has publicado con esta editorial te pedían ellos historias concretas o les presentas tú proyectos hasta que te dicen: este me gusta?

SB: Esto último. Tenía bastante manga ancha en el tema de libertad creativa. Eso sí, todas las historias tenían que suceder en EEUU, una cosa que imponía la editorial. Porque este editor pensaba que si iba a tratar de vender esos proyectos a cine, que es lo que hace realmente con todos los álbumes que edita, él piensa que los americanos son incapaces de asimilar una historia que no suceda dentro de su territorio. No sé hasta que punto tiene razón, pero es posible. A parte de que todas las historias tenían que estar ambientadas en EEUU, lo demás daba un poco igual siempre que se trataran de historias de género, aventuras, de terror. En ningún momento me dijo sobre qué tenía que escribir, ni cómo tenía que hacerlo, en ese sentido la relación siempre fue muy buena.

RC: ¿Cómo surgió después el proyecto de Doll’s Killer?

SB: Dolls Killer sí que es un trabajo de encargo. Cuando llevaba varios años trabajando con SAF y me di cuenta que para los precios españoles estaba bien pero que para los precios europeos no estaba tan bien pagado, en Francia estaban pagando mucho mejor. Mi intención era pasarme directamente al mercado francés que aunque se publicara la obra en menos países que trabajando para SAF la recompensa económica era mucho mayor. De nuevo gracias a un amigo, el dibujante Vicent Cifuentes que estaba trabajando en Soleil, entre porque él se entero que había un guión que ya estaba aprobado por el editor, que era Dolls Killer y estaba escrito por Nicolás Pona y necesitaban dibujante. Practicamente en una tarde Vicente Cifuentes nos puso en contacto al editor y a mi vía email. Le envié unas muestras de mi trabajo, ni siquiera tuve que hacer unas páginas de prueba con el guión que suele ser lo habitual, sino que simplemente al ver mi obra publicada el editor de Soleil dijo que adelante y me mando el contrato.

RC: Se publicaron dos tomos que han sido recopilados recientemente. ¿Sabes cómo están yendo estos recopilatorios?

SB: La verdad que no tengo ni idea porque todavía es muy pronto para decirlo. Normalmente hasta que no pasan seis meses desde la publicación no sabe uno como funcionan las ventas. Por lo menos, lo que es el feedback si que puedo decir que es bastante satisfactorio. En las sesiones de firmas la cosa ha ido muy bien, ha venido gente y los comentarios que he leído por ahí han sido bastante buenos, la mayoría, siempre hay quien discrepa, no todo el mundo tiene el mismo gusto. El tema de las ventas no es algo que me obsesiones. Yo ya me baso en la idea que tengo unos poquitos lectores, no son muchos pero son bastante fieles, sé que me siguen y me compran lo que publico. Ese tema preocupa más al editor, que al fin de cuentas es el que se ha gastado el dinero, en este caso en España en comprarlo a Francia y editarlo aquí y es él el que debe estar más preocupado que yo.

RC: Además de tus cómics has publicado bastante cantidad de libros de ilustraciones, bocetos… ¿Realmente hay tanto mercado para este tipo de libros?

SB: No sabría decirte. Supongo que si el editor decide publicarlo él piensa que sí, que hay suficiente mercado como para no arruinarse. Yo la verdad es que me muevo por intuición, por impulso. Jamás he hecho un estudio de mercado sobre nada y confio en lo que me va pidiendo el cuerpo. Ahora por ejemplo el libro que acabo de sacar de 20 años, no era el encargo de un editor, era algo que me hacía ilusión sacar y he tenido la suerte de poder contar con Ricardo Esteban de Dibbuks que me lo ha editado. El portafolio que hice de Hadas igual, no fue un encargo editoral, fue algo que yo le propuse al editor y acepto. No sé realmente hay mercado o no, en España las ventas son muy pobres, muy poco significativas. Pero se vende muy poco de todo, se venden muy pocos libros, se venden pocos cómics, para lo que es el mercado internacional, el francés o el americano. Creo que las ventas no debe ser lo único que motive a un autor para hacer una creación artística de cualquier tipo, da igual que sea musical o un libro. Las cosas tienen que salir porque tú quieres que salgan no porque la gente las va a comprar. Eso sí luego las tienen que comprar la gente, porque sino la siguiente obra que hagas seguramente se quede en el cajón.

RC: Cambiando radicalmente de tema y tocando la actualidad. Fuiste director de la Asociación de Autores de Cómics de España. ¿Cómo valoras la creación de la Asociación de Editores de Cómics de España?

SB: Fuí uno de los creadores y llegué a ser efectivamente presidente pero debido a ciertas discrepancias con el resto de la junta y sus actuaciones, dimití de mi cargo como presidente y posteriormente me di de baja de la asociación. Respecto al tema de la asociación de editores es algo que se tenía que haber hecho hace muchísimos años y me parece que es una buena noticia. Siempre que la gente se una y lo haga con buenas intenciones. Habrá que esperar a ver cuales son sus actuaciones y en que consiste esta asociación realmente. Así de buenas a primeras yo creo que es una buena noticia.

RC: Para ir acabando la entrevista. ¿Qué le depara el futuro profesional a Sergio Bleda?

SB: Pues eso me gustaría a mi saber [risas] Ahora mismo estoy en un impás porque no tengo editor pero tengo muchos proyectos y lo que estoy haciendo es acabar algunos proyectos para enviarlos a algunas editoriales. En enero viajaré a Francia al salón de Anguleme a ver si puedo hacer algún contacto interesante. Y no tengo ni idea de cuál puede ser el futuro que me espera, pero es que esta profesión es así. Lo normal es que no sepas donde vas a estar dentro de tres meses. La gente se lleva las manos a la cabeza cuando se lo cuento, sobre todo en esta época de crisis en la que la gente está perdiendo sus nóminas y están viendo que su trabajo es precario y no es tan seguro como ellos pensaban, funcionarios que están dejando de cobrar el sueldo… Todo eso a mi ya no me pilla de sorpresa, ya estoy acostumbrado. Con lo cual ahora mismo no me preocupa la situación actual como les pueda preocupar a ellos. Como los dibujantes hemos vivido una crisis permanente estamos acostumbrados. Por tanto, qué me depara el futuro, pues no lo sé. Creo que nadie lo sabe en realidad.

RC: Muchas gracias Sergio. Espero que encuentres pronto un editor y veamos tus cómics en las librerias. Un fuerte abrazo.

SB: Muchas gracias a ti. Un abrazo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>